許多女性都飽受經(jīng)痛的困擾。月經(jīng)前就開始感覺四肢冰涼,小肚子冰涼,還不敢使勁按,按了就疼因為寒性的痛經(jīng)是最常見的。道理其實挺簡單的,俗話說“痛則不通,通則不痛”,氣血不通,就是痛經(jīng)的總病根。她們的典型癥狀是:月經(jīng)前后感覺四肢冰涼,小肚子冰涼;月經(jīng)量少,顏色黯,有血塊。痛經(jīng)的時候,小肚子冰涼是很常見的,不過,有的人喜按,按一下就舒服多了,這是血虛的表現(xiàn)。而有的人不敢使勁按,使勁按就很痛,這是血淤的表現(xiàn)。還有人痛經(jīng)的時候,小肚子不涼反熱,月經(jīng)量多、白帶多,那是濕熱型的表現(xiàn)。寒性痛經(jīng)是最常見的,應該是平時常吃涼東西,如冷飲、雪糕、冰激凌、朝鮮冷面等,或者常呆在空調(diào)開得很足的環(huán)境造成的。
艾葉味辛、苦,性溫,歸脾、肝、腎經(jīng);芳香溫散,可升可降具有溫經(jīng)止血,散寒止痛的功效,主治月經(jīng)不調(diào),痛經(jīng),宮寒不孕,胎動不安,心腹冷痛,吐血,衄血,咯血,便血,崩漏,妊娠下血,泄瀉久痢,帶下,濕疹,疥癬,癰腫,痔瘡。對女人來說,是一種非常好的草藥。它可以治療女性中普遍常見的體寒之癥,溫暖你的體質(zhì)。
這里給大家推薦一個艾葉治經(jīng)痛的做法——“艾姜煮蛋”,簡單方便,女性朋友們可以經(jīng)常做來吃哦。
到中藥店買一點兒艾葉、干姜,到商店買來雞蛋、紅糖。每次的比例是:艾葉10克、干姜15克、雞蛋2個、紅糖適量。做起來非常簡單,將干姜切片,和洗凈的艾葉、雞蛋一同放進鍋里,加適量清水,先用文火把雞蛋煮熟。然后,把煮熟的雞蛋剝殼,再放進鍋里藥汁中煮10分鐘,加進紅糖。一道熱氣騰騰、火力十足的“艾姜煮蛋”就大功告成了,吃蛋喝汁,美味可口,但功效完全相當于苦口的中藥。這道藥膳來源于古代名方中的艾姜湯,其中艾葉能暖氣血而溫經(jīng)脈,專治女性氣血寒滯、腹中冷痛;干姜能去臟腑之沉寒,最擅治下焦虛寒、胃部冷痛;而在艾姜湯中加入雞蛋和紅糖,則能補血活血、扶正祛邪。