早在1803年,法國(guó)就出生了第一個(gè)水中嬰兒。當(dāng)時(shí)是因?yàn)?strong>準(zhǔn)媽媽感到精疲力竭而走進(jìn)熱水浴盆中,想放松一下,結(jié)果寶貝很快就降生在水里。1965年,蘇聯(lián)一位孕婦在大海中順利地產(chǎn)下一個(gè)健康的男嬰。
據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),迄今全世界已經(jīng)有數(shù)百人在海水中順利地生下了嬰兒。
而到80年代后期,美國(guó)首家水中分娩中心成立,自此之后,估計(jì)美國(guó)有6000名嬰兒在水中出生。有條件進(jìn)行水中分娩的醫(yī)院也從1995年的10家發(fā)展到最近的150家。
水中分娩的優(yōu)點(diǎn)
在歐洲,水中分娩已經(jīng)很普遍,每家具有相當(dāng)規(guī)模的產(chǎn)院,都有水池供要求水中分娩的產(chǎn)婦使用。荷蘭甚至有高達(dá)50%以上的產(chǎn)婦請(qǐng)助產(chǎn)士到家中的浴缸中接生。專家比較一致地認(rèn)為,由于水波不斷地輕輕撞擊產(chǎn)婦的身體,使子宮肌肉活性增強(qiáng),分娩變得更順暢更容易。
北京婦產(chǎn)醫(yī)院的翟桂榮教授認(rèn)為,如果水下分娩會(huì)導(dǎo)致新生兒肺部嗆水,甚至死亡,那么這項(xiàng)活動(dòng)本身就不可能開展起來(lái)。她認(rèn)為嬰兒在出生過程中,肺有沒有張開是問題的關(guān)鍵。嬰兒在宮內(nèi)羊水中雖然有胎動(dòng),但沒有呼吸,嬰兒的肺沒有張開。在水中分娩后,新生兒還是在水中,他的肺仍然還是沒有張開,所以也不會(huì)嗆水。
翟桂榮教授同時(shí)指出,但如果新生兒的頭部已經(jīng)接觸了空氣,再把嬰兒的頭放進(jìn)水里的話,那么,嬰兒?jiǎn)芩驮谒y免,這是因?yàn)閶雰涸诮佑|空氣后肺已經(jīng)張開。
在減輕孕婦的痛苦問題上。翟桂榮認(rèn)為水中分娩對(duì)減輕孕婦的痛苦是毫無(wú)疑問的。這是因?yàn)樗娘h動(dòng)可以從精神方面分散孕婦的痛苦。另外,水畢竟有一定浮力,對(duì)子宮收縮的疼痛可能有一些緩解作用。但是她也強(qiáng)調(diào)這種緩解是有限度的,根本不是有些媒體所渲染的——“舒服極啦!”