國際母語日引熱議 福州媽感嘆兒子不會講母語

編輯:anshanshan | 出處: 福州新聞網

  改變:

  紐約女孩制作多個福州話英文教程視頻

  去年,本網曾報道《紐約90后女孩制英文版視頻 教在美福州人講方言》一文,身在美國的福州馬尾女孩小林,即使身在異國,也不忘鄉(xiāng)音,希望身邊的同齡人不要被英語淹沒,忘記母語。她制作了多個英文版的視頻,教在美福州人講福州話,讓福州市民很是感動,有網友甚至評論“福州話并沒有沒落!”

  21日,記者得知,小林新的福州話英語教程又出爐了。這次,她教大家用福州話將顏色,英文的解說加上穿插顏色的插圖,讓她的教程形象而生動。小林說,自己的視頻得到很多福州網友的幫助,“如果沒有他們的話, 我就沒有辦法我這個視頻做的完整?!?/p>

  小林還透露,做福州話英語教程中才發(fā)現,由于發(fā)音獨特,用福州話把字一個一個放慢讀之后,有時候會懷疑發(fā)音對不對。當然,這也是福州話獨特的魅力所在,小林說自己會繼續(xù)做視頻,“接下來會做有關時間的教程,教人用福州話描述時間?!?/p>

  越來越多像小林一樣熱愛家鄉(xiāng)的年輕人在行動,福州三中的幾個學生致力于在公交車上推廣福州語報站、福州話歌曲越來越多,網絡上有關福州人講福州話的有趣視頻總是能得到本地網友的追捧;保護鄉(xiāng)音,傳承母語,市民看到許多可喜的變化。

  “國際母語日”本地網友熱議福州話

  21日是“國際母語日”,央視新聞在微博上發(fā)起曬曬家鄉(xiāng)話“你干什么呢?”的活動,這也引起了福州網友們的熱議。“女zuo些諾”福州話版的“你干什么呢?”更是被福州網友調侃“難聽懂”。

  網友“@閑尋野寺”:好多小孩子只聽得懂,都講不溜了。我的故鄉(xiāng)方言福州話,以后一定要我小孩學好雙語:普通話和方言,英文神馬的還是在這鄉(xiāng)語ok了再學吧,省得啥都學又四不像。

  網友“@會飛的斷翅卜咧”:福州農村很多老人,兒孫都生活在城市里,過年過節(jié)回家,小孫子用普通話跟奶奶問好,可惜奶奶不會說普通話,常常只能笑笑。地方語言真的要保護一下了,不能一味推普,老少交流都斷層了!

  網友“@福州郡守”:蔬菜容易念錯的福州話:玉米叫油甜苞,芒果叫番嘗,冬瓜叫廣瓜,南瓜叫金瓜,花菜叫芥蘭花。

  網友“@十諾在打獵別吵噗”:福州話是很偉大的語言,要像廣東話一樣發(fā)揚起來好嗎?

分享到: